Localisation and Translation Services by SOFTtalk Translations

 

Question 12
OK, so I need to translate, I would prefer my representatives to sell rather than translate, but I do not know how many copies I am going to sell out there, and translation is expensive, isn't it?
Answer
It does not need to be. As for any other product, prices vary according to quality, response time, complexity, company overheads, etc. and experience. Software localisation experience is something that we have a lot of in SOFTtalk, over 20 years of it. We are remaining purposefully small, because we want our clients to pay for their product localisation, not for our overheads. Our consultancy services come free for any committed project. We have developed very good relationships with our clients' subsidiaries/distributors and above all, with our clients in the UK and in Europe. We would be happy to come and discuss your requirements at any time.

 

  ::  Previous  ::  FAQ page 1  ::  Back to FAQ Page 2  ::  Next  ::

SOFTtalk Translations - Home Page
SOFTtalk Translations - About Us Page
Contact Details for SOFTtalk Translations
SOFTtalk Translations - Frequently Asked Questions about Translation and Localisation and our Service
Enquiry Form for SOFTtalk Translations
Translation and Localisation News
Fun Items to do with Translation and Localisation